The Death of Mary Bouchard - Gabrielle Lajoie-Bergeron
2020, Acrylique, tempera, cendres de tremble,
brillantine et pastel gras sur bois
40.6 x 30.5 cm
2020, Acrylic, tempera, aspen ash, brilliantine
and oil pastel on wood
40.6 x 30.5 cm
2020, Acrylique, tempera, cendres de tremble,
brillantine et pastel gras sur bois
40.6 x 30.5 cm
2020, Acrylic, tempera, aspen ash, brilliantine
and oil pastel on wood
40.6 x 30.5 cm
2020, Acrylique, tempera, cendres de tremble,
brillantine et pastel gras sur bois
40.6 x 30.5 cm
2020, Acrylic, tempera, aspen ash, brilliantine
and oil pastel on wood
40.6 x 30.5 cm
Œuvre de la série Pays du 8e jour
Les contes et légendes prennent souvent comme trame de fond les peurs collectives, les interdits, les différences et l’isolement. Pays du 8e jour s’intéresse aux mythes associés à cette peur de l’Étranger et à la réactivation des légendes comme image de la contre-culture. Le projet revisite les archives de Charlevoix et ses légendes à travers une perspective féministe, multiculturelle et inclusive. Il y est aussi question de rituels et d’espaces sacrés ; des espaces à la fois physiques, mentaux et politiques.
Work from the Pays du 8e jour series
Tales and legends often take collective fears, taboos, differences and isolation as a backdrop. Pays du 8e jour is interested in the myths associated with this fear of the Stranger and the reactivation of legends as an image of the counter-culture. The project revisits the archives of Charlevoix and its legends through a feminist, multicultural and inclusive perspective. It is also about rituals and sacred spaces; spaces that are at once physical, mental and political.